?Por que no aprendemos bien ingles? ?Funciona el bilinguismo en la escuela?

Participe y no ha transpirado responda a la pregunta que esta semana plantea el Foro sobre instruccion sobre EL PAIS

dating pool in your 40s

Espana sufre un postergacion historico en sabiduria de idiomas Conforme Eurostat, el 46% de la colectividad de 25 a 64 anos de vida nunca podia en 2016 hablar ninguna lengua extranjera, un noticia 10 puntos pesimo que la media sobre la UE. En dominio del ingles, el estado Ademi?s se localiza a la cola de Europa Conforme el English Proficiency Index (EPI) de 2018, la clasificacion internacional elaborada por la compania de educacion de idiomas sueca Education First, Espana se situa en el Ya 23 del continente. Y en el Ya 32 del total de 80 paises analizados, entre Corea de el Sur asi como Libano. De auxiliar ese vacio, las Gobiernos autonomicos, en la red publica, desplazandolo hacia el pelo la docencia concertada han multiplicado el numero sobre centros bilingues, la inmensa mayoria de ellos en ingles de 240.154 alumnos matriculados en este tipo sobre programas en el cursillo 2010-2011 se paso a 1,1 millones en el 2016-2017. La necesidad de encontrar bastante personal ha hecho, no obstante, que se acepten profesores con un nivel de ingles (en algunas autonomias basta con el B-1) insuficiente para impartir de manera correcta la asignatura.

Mas informacion

?Es integrante sobre la comunidad educativa? Colabore en el Foro sobre instruccion de EL ESTADO respondiendo a la pregunta de esta semana ?Por que nunca aprendemos bien ingles? ?Funciona el bilinguismo en la escuela? Publicaremos aqui una coleccion de estas respuestas.

“las profesores deberi?n tener igual que minimo un grado C2”

aussie men dating

En gran cantidad de institutos se pierde el nivel sobre ingles con el que salen las alumnos sobre 6? de estas escuelas primarias “bilingues”. Las clases sobre idioma inglesa deberian acontecer impartidas siempre por profesores nativos o con un C2 infimo, titulados en su estado sobre origen o con certificado CELTA o TEFL/TESOL. Aparte, se posee que aumentar el Student Talking Time (el tiempo que los alumnos dedican a hablar), mediante role plays en la tipo, trabajos en pareja o diminutos equipos, con temas sobre actualidad que interesen a los adolescentes asi como que les permitan usar el idioma y no ha transpirado no unico aprender la gramatica.

MONICA FLORES. Profesora sobre ingles TEFL/TESOL asi como traductora, Madrid.

“El bilinguismo pone la educacion al servicio sobre un segundo idioma”

La instruccion bilingue en las comunidades monolingues resulta una manera de poner la ensenanza al servicio del aprendizaje de un segundo idioma. Opino que la capacitacion debe ser un fin en si misma y no ha transpirado nunca un via para Adquirir objetivos como el aprendizaje sobre segundas lenguas. Me da la impresion primordial de los usuarios tener el preferiblemente dominio factible de su idioma materna desplazandolo hacia el pelo lo cual nunca seria factible En Caso De Que reciben la educacion reglada en la lengua distinta. Creo tambien que seria fundamental impulsar el discernimiento del ingles aunque por mediacii?n de otros medios, igual que las actividades extraescolares, las campamentos y los departamentos sobre ingles sobre las centros, a los que se podria conferir de mas horas en el horario lectivo y no ha transpirado mas medios, igual que lectores desplazandolo hacia el pelo educacion permanente especifica Con El Fin De las profesores.

ESTIBALIZ VIZAN. Profesora de Ingles en Secundaria, Villasana de Mena (Burgos).

“Lo aprende quien lo necesitari?; a la mayoridad nunca nos permite carencia”

En mi impresion no aprendemos ingles por una simple justificacion nunca nos permite falta. En nuestro jornada a conmemoracion, el ingles seria completamente prescindible asi como aquel que quiere asimilar, tiene que de efectuar un esfuerzo por hacer inmersion linguistica. Los que lo necesitan, si lo aprenden, asi como lo aprenden bien, el resto lo estudiamos por motivo de que nos dicen que es esencial, No obstante efectivamente, de la mayoridad de trabajos, Con El Fin De la cotidianidad, no lo es. Poseemos un idioma potente que produce gran cantidad sobre contenido series, peliculas, libros, programas, revistas, etc. desplazandolo hacia el pelo somos suficientes con el fin de que traduzcan al castellano las obras producidas en otros idiomas, por lo tanto, en la praxis, nunca necesitamos el ingles, por ello, nunca lo usamos desplazandolo hacia el pelo, como fruto, nunca se domina. No obstante vamos, igual que ya he citado, el que lo requieren por estudios o labor, lo domina igual que el que mas.

SERGIO ESTEBAN. Profesor, Alicante.

“No favorece que en Espana los contenidos audiovisuales se ven en interpretacion doblada”

Hay un problema sobre base la falta sobre inclinacion por reconocer diferentes culturas y no ha transpirado ponderar que hablar ingles es una obligacion engorrosa Con El Fin De dar con un trabajo. a lo cual Existen que anadir un impedimento estructural la insuficiente educacion de un profesorado que, en gran cantidad de casos, nunca ha salido Jami?s a un estado sobre habla inglesa ni ha tenido roce real con esa desarrollo, excepto honrosas excepciones, Conforme mi destreza sobre mas sobre 30 anos. Tampoco asistencia ninguna cosa el doblaje al castellano sobre series asi como peliculas, esto hace vagos a los espectadores. En Portugal Existen un buen nivel de ingles gracias, dentro de otras cosas, a que gran cantidad de ninos y jovenes ven el contenido audiovisual en ingles. Instruirse ingles (y otros idiomas) posee que ser una cosa importante desplazandolo hacia el pelo distinguido que enriquezca, no la tarea complejo desplazandolo hacia el pelo aburrida.

TERESA GARCIA JUSTO. Profesora de ingles Escuela publico sobre Idiomas, Madrid.

“En 38 anos de vida solo consegui dos cursos sobre 15 dias en las Islas Britanicas”

Se necesitari? gran mas soltura para reciclarse desplazandolo hacia el pelo asimilar la lengua extranjera en el extranjero. Durante 38 anos en dini?mico solo consegui 2 cursos de quince dias en las Islas Britanicas. Al final tenemos que pagarnos los Cursillo nosotros, desplazandolo hacia el pelo son carisimos. De nada sirven las centros bilingues si las profesores no lo somos.

MARIA JOSE GIMENO DEL BUSTO. Profesora sobre Secundaria jubilada, Zaragoza.

“Funciona bastante bien cuando se colocan las dinero suficientes”

Claro que funciona, y no ha transpirado extremadamente bien, cuando se ponen dinero humanos suficientes, los asesores linguisticos imprescindibles, cuando se ensena desde los tres anos, cuando se programa a traves de la formula CLIL (Content and Language in an Integrated Learning), las conjuntos son reducidos.. Hubo un consenso entre el Ministerio sobre formacion asi como el British Council, y no ha transpirado los centros que entramos seguimos, las otras han hecho un apano dudoso.

ANA SAINZ. Maestra sobre ingles y no ha transpirado directora sobre un nucleo publico bilingue, Soria.

“Le va bien los alumnos cuyos padres les pagan un refuerzo”

La elaboracion sobre las profesores seria insuficiente. La cuantia sobre alumnos por monitor seria elevado. En las academias de ingles, el grupo seria mucho mas reducido con el fin de que los estudiantes puedan participar mas. En cambio, en la escuela publica lo unico que hacen seria impartir la tipo en ingles con el tiempo cantidad sobre alumnos y como demasiado, con un profesor sobre asiento. El chiquito porcentaje de alumnos que funcionan en el bilinguismo no es porque sean mas listos o por motivo de que el modo funcione con ellos, sino porque tienen un refuerzo que los padres pagan de su bolsa.